
大宝伏藏TD2586རྫོགས་ཆེན་སྡེ་གསུམ་བཀའ་གཏེར་སྤྱིའི་བརྒྱུད་འདེབས།
68-46-1a
༄༅། །རྫོགས་ཆེན་སྡེ་གསུམ་བཀའ་གཏེར་སྤྱིའི་བརྒྱུད་འདེབས།
༄༅། །ཁྱབ་བདག་ཀུན་བཟང་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་སེམས། །དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་རྩལ། །ཤྲཱི་སིཾ་ཧ་མཁས་པ་ཡེ་ཤེས་མདོ། །རྒྱལ་ཀུན་སྤྱི་གཟུགས་པད་འབྱུང་བི་མ་ལ། །བཻ་རོ་མཚོ་རྒྱལ་གཡུ་སྒྲ་སྙིང་པོ་སོགས། །དགོངས་བརྡ་སྙན་བརྒྱུད་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཏིང་འཛིན་བཟང་པོ་ལྕེ་བཙུན་སེང་གེ་དབང་། །མི་ཕམ་ཨ་རོ་ཟུར་པ་མེས་དབོན་དང་། །དམ་གཙང་བྱམས་གསུམ་ཀུན་མཁྱེན་རང་བྱུང་ཞབས། །ཀློང་ཆེན་རབ་འབྱམས་པདྨ་ལེགས་གྲུབ་རྩལ། །ལྷ་བཙུན་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་གླིང་པ་སོགས། །།སྡེ་གསུམ་མངའ་བདག་རྣམས་ལ་གསོལ༴ ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་རྒོད་ལྡེམ་ལས་འབྲེལ་རྩལ། །སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་རཏྣ་པདྨ་གླིང་། །ཀརྨ་ཀུན་སྐྱོང་གླིང་དང་འཇའ་ཚོན་སྙིང་། །བདུད་འདུལ་ཀློང་གསལ་སྙིང་པོ་གཏེར་བདག་གླིང་། །སྟག་ཤམ་རྡོ་རྗེ་ཆོས་རྗེ་གླིང་པ་སོགས། །རྫོགས་ཆེན་གཏེར་འབྱིན་རྣམས་ལ་གསོལ༴ སྡེ་གསུམ་མངའ་བདག་མཆོག་
68-46-1b
གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་། །བཀའ་བབས་བདུན་ལྡན་འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་། །མཛོད་ལྔའི་སྒོ་འབྱེད་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་སྡེ། །ཆོས་སྐུའི་རང་ཞལ་སྟོན་མཛད་བཀའ་དྲིན་ཅན། །རྩ་བའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ༴ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རྫོགས་ཆེན་བརྒྱུད་པ་རྣམས། །བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་རྟོགས་གྲོལ་དུས་མཉམ་མཛོད། །འཁོར་འདས་སེམས་ཉིད་རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སུ། །རྫོགས་པས་བསལ་བཞག་མེད་པའི་ངང་སྒོམ་གྱིས། །སྟོང་གསལ་རང་རིག་དབྱེར་མེད་ཆོས་སྐུར་གྲོལ། །སེམས་སྡེའི་དགོངས་ཉམས་མཐར་ཕྱིན་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཆོས་ཉིད་ཆོས་ཀུན་བཟང་མོའི་ཀློང་རྫོགས་པས། །བྱ་བྲལ་གསལ་སྟོང་བདེ་བ་དབྱེར་མེད་ཀྱི། །གནད་བཞིས་ཚུལ་བཞི་ལམ་བསླངས་ཟག་པ་ཟད། །ཀློང་སྡེའི་རྟོགས་པ་མངོན་གྱུར་བྱིན༴ སྤང་བླང་བྱར་མེད་ཡིན་ལུགས་གནད་ཐོག་ཕེབས། །སེམས་ཀྱི་དྲི་བྲལ་རིག་སྟོང་རྗེན་པར་བུད། །ཅོག་གཞག་ཆེན་པོའི་དབྱིངས་སུ་ལ་བཟླ་བའི། །མན་ངག་གྲོལ་ས་ཟིན་པར་བྱིན༴ རང་
68-46-2a
ཐོག་ངོ་འཕྲོད་གཅིག་ཐོག་ཐག་ཆོད་དེ། །གྲོལ་ཐོག་གདེང་ཆོས་རང་སྣང་རིས་མེད་ཀྱི། །དགོངས་པའི་རྩལ་རྫོགས་ཀ་དག་ཟད་སར་འཁྱོལ། ཁྲེགས་ཆོད་གྲུབ་མཐའ་སྙོགས་པར་བྱིན་གྱིས༴ འོད་གསལ་མངོན་མཐོང་ཉམས་སྣང་གོང་དུ་འཕེལ། །རིག་པ་སྐུར་སྨིན་འཁྲུལ་སྣང་གཞི་ཐོག་ཟད། །གཞོན་ནུ་བུམ་པར་བྱང་ཆུབ་འཕོ་ཆེན་སྐུས། །གཞན་དོན་ལྷུན་གྲུབ་འབྱུང་བར་བྱིན༴ སྐུ་གསུམ་རང་རིག་ཡིན་ལུགས་གསལ་འདེབས་ཀྱིས། །སྣང་རིག་སྟོང་གསུམ་ཐིག་ལེ་གཅིག་ཏུ་རྫོགས། །ཐོག་མའི་མགོན་པོ་ཉིད་དང་དབྱེར་མེད་པའི། །གོ་འཕ

【现代汉语翻译】
大圆满三部经教言总集传承祈请文
遍主普贤王如来，吉祥金刚萨埵尊，喜金刚及文殊友，吉祥狮子智经师。
总集诸佛莲花生，无垢友及毗卢遮，玉扎宁波等圣众，祈请证悟表示传承。
定解善及智军王，无垢友及毗卢遮，玉扎宁波等圣众，祈请证悟表示传承。
无垢友，阿若，素尔，师君三尊众，净戒三及一切知者自生足，龙钦饶降，莲花妙成尊者等，祈请三部之主。
法自在，热德，业缘力，桑杰多杰，然纳，莲花洲，噶玛，昆炯洲及虹光心，降魔，空明心髓伏藏主洲，虎穴金刚法王洲等，祈请大圆满伏藏师。
三部之主，殊胜大乐洲，七教降临，蒋扬钦哲旺波，开启五藏之门，罗珠塔耶德，示现法身自面，具恩根本上师，祈请。
祈请大圆满传承诸上师，加持证悟解脱同时成，轮回涅槃心性自生智，以圆满无破立之定，空明自性无别法身解脱，加持心部之证悟至究竟。
法性法界普贤母之界圆满，离作明空乐无别之，四要四相道生尽诸漏，加持龙部之证悟现前。
无取舍，于本然要处安住，离心垢，觉性空明显露，于大任运之界中，不散乱之，加持获得诀窍解脱处。
于自位认出自性，一处断定，于解脱位得把握，自现无偏之，圆满证悟之功用，于本来清净尽地安住，加持脱噶成就。
光明现见，觉受增上，觉性成熟为身，错觉于基位灭尽，以童瓶身，大迁转变为菩提身，加持成办他利。
以明示三身自性本然，使显现觉性空性三者圆满为一明点，与原始怙主无别之，祈请速疾获得果位。

【English Translation】
A Prayer to the Combined Lineage of the Three Categories of Dzogchen Teachings, Both Kama and Terma
All-pervading Lord, Samantabhadra, glorious Vajrasattva, Delightful Vajra, Manjushrimitra, Shri Singha, the wise Yeshe Do,
Padmasambhava and Vimalamitra, embodiments of all the Buddhas, Vairotsana, Namkhai Nyingpo, and Yudra Nyingpo, and all others,
I pray to all those of the Intent, Symbolic, and Oral Lineages.
Tingdzin Zangpo, Lhetsun Sengge Wangchuk,Mipham, Aro, Zurpa, the three ancestral lords, Damtsang Jamyang, Kunkhyen Rangjung Dorje,
Longchen Rabjam, Pema Lekdrup Tsal, Lhatsun Chenpo, Jigme Lingpa, and all others, I pray to all the masters of the three categories.
Chökyi Wangchuk, Gödem, Léshy Tsal, Sangye Dorje, Ratna Lingpa, Padma Lingpa, Karma Kunkyong Lingpa, Jatsön Nyingpo,
Düdül Longsal Nyingpo, Terdak Lingpa, Taksham Dorje, Chöje Lingpa, and all others, I pray to all the revealers of Dzogchen treasures.
Supreme master of the three categories, Dechen Lingpa, Possessor of the Seven Transmissions, Jamyang Khyentse Wangpo, Opener of the doors to the Five Treasuries, Lodrö Thaye,
Kind one who reveals the face of dharmakaya itself, Root gurus, I pray to you all.
I pray to all the lineage masters of Dzogchen. Bestow your blessings so that realization and liberation arise simultaneously. May I realize that samsara and nirvana are nothing other than the mind itself, the spontaneously present wisdom.
Through meditating in a state of perfect completion, free from any fabrication or effort, may I be liberated into the dharmakaya, the indivisible union of emptiness and clarity, self-aware from the very beginning. Bestow your blessings so that I may perfect the realization of the Mind Category.
Through perfecting the dharmata, the dharmadhatu, the expanse of Samantabhadri, may I exhaust all outflows by generating the path of the fourfold approach through the four key points of transcendence, clarity, emptiness, and bliss, indivisible. Bestow your blessings so that the realization of the Space Category may be revealed.
Without acceptance or rejection, may I arrive at the essential point of what is. May the mind be freed from all stains, and may rigpa, empty and aware, be nakedly revealed. May I gain mastery over the point of liberation, where there is nothing to add or subtract, within the expanse of the great spontaneity. Bestow your blessings.
May I recognize my own nature from the very beginning, and may I decisively settle the matter in one go. May I be confident in liberation, and may I exhaust all phenomena into the expanse of primordial purity, the point where all appearances are spontaneously liberated. Bestow your blessings so that I may perfect the accomplishment of Trekchö.
May the experience of clear light increase, and may the visions of experience grow ever stronger. May rigpa ripen into the kayas, and may all deluded appearances be exhausted at their very basis. May I spontaneously accomplish the benefit of others through the body of great transference, the youthful vase body of enlightenment. Bestow your blessings.
Through clarifying the way in which the three kayas are self-aware, may all appearances, awareness, and emptiness be perfected into a single thigle. May I swiftly attain the state of being inseparable from the primordial protector himself.

--------------------------------------------------------------------------------

ང་ཚེ་འདིར་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེས་པའང་ཀུན་སྤངས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་གཞོལ་བ་འཇམ་དབྱངས་དགེ་ལེགས་ཐུགས་བཞེད་ལྟར། རྩིས་མེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་པདྨ་གར་དབང་རྩལ་གྱིས་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་གནས་ཀྱི་སྙིང་པོ་འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀྱི་རྫོང་དུ་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།




【现代汉语翻译】
请加持我今生获得成就！这是应全舍金刚顶瑜伽士文殊吉祥贤之意愿，由无算的瑜伽士莲花舞自在，在宗肖吉祥集聚之处的核心——光明金刚心之宗所作，愿吉祥增上！

【English Translation】
Bless me to achieve accomplishment in this life! This was done at the heart of Dzong Shod Deshek Duspa, the Dzong of the radiant Vajra heart, by the countless yogi Padma Garwang Tsal, according to the wishes of Jamyang Gelek, a yogi devoted to Kunpang Dorje Tsemo. May auspiciousness increase!

--------------------------------------------------------------------------------

